不知道大家对言情小说里面的小孩子叫父母叫爹地妈咪有什么看法呢?本人觉得叫爸妈更好?

4个月前 (09-20 01:58)阅读5回复0
wsygfsj
wsygfsj
  • 管理员
  • 注册排名5
  • 经验值599040
  • 级别管理员
  • 主题119808
  • 回复0
楼主

汉语的叫法,从古时候开始,爹地"和"妈咪",而我们汉语的叫法,比古汉语更符合直觉。"父母"一词,其实更接近"父亲"和"母亲"的称呼,比"爹爹"和"娘亲"更贴切。

汉语的叫法,不仅符合直觉,而且更符合汉字的本义,汉语有"叫爸妈"的用法,这种叫法不仅更符合古汉语的用法,而且更符合汉语的本义,汉语的叫法,更加贴切于汉语的本义,更加贴切于汉语的文化内涵。

朴施厚 汉语有"叫爹地"和"叫爹儿"的说法,汉语的叫法,更加贴切于汉语的本义,汉语的叫法,更加贴切于汉语的文化内涵,更加贴切于汉语的本义。

大竹忍 汉语的叫法,更加贴切于汉语的本义,更加贴切于汉语的文化内涵,汉语的叫法,更加贴切于汉语的本义,更加贴切于汉语的文化内涵。

汉语的叫法,更加贴切于汉语的本义,更加贴切于汉语的文化内涵,汉语的叫法,更加贴切于汉语的本义,更加贴切于汉语的文化内涵。

汉语的叫法,更加贴切于汉语的本义,更加贴切于汉语的文化内涵,汉语的叫法,更加贴切于汉语的本义,更加贴切于汉语的文化内涵。

汉语的叫法,更加贴切于汉语的本义,更加贴切于汉语的文化内涵,汉语的叫法,更加贴切于汉语的本义,更加贴切于汉语的文化内涵。

汉语的叫法,更加贴切于汉语的本义,更加贴切于汉语的文化内涵,汉语的叫法,更加贴切于汉语的本义,更加贴切于汉语的文化内涵。

汉语的叫法,更加贴切于汉语的本义,更加贴切于汉语的文化内涵,汉语的叫法,更加贴切于汉语的本义,更加贴切于汉语的文化内涵。

汉语的叫法,更加贴切于汉语的本义,更加贴切于汉语的文化内涵,汉语的叫法,更加贴切于汉语的本义,更加贴切于汉语的文化内涵。

汉语的叫法,更加贴切于汉语的本义,更加贴切于汉语的文化内涵,汉语的叫法,更加贴切于汉语的本义,更加贴切于汉语的文化内涵。

汉语的叫法,更加贴切于汉语的本义,更加贴切于汉语的文化内涵,汉语的叫法,更加贴切于汉语的本义,更加贴切于汉语的文化内涵。

汉语的叫法,更加贴切于汉语的本义,更加贴切于汉语的文化内涵,汉语的叫法,更加贴切于汉语的本义,更加贴切于汉语的文化内涵。

汉语的叫法,更加贴切于汉语的本义,更加贴切于汉语的文化内涵,汉语的叫法,更加贴切于汉语的本义,更加贴切于汉语的文化内涵。

汉语的叫法,更加贴切于汉语的本义,更加贴切于汉语的文化内涵,汉语的叫法,更加贴切于汉语的本义,更加贴切于汉语的文化内涵。

汉语的叫法,更加贴切于汉语的本义,更加贴切于汉语的文化内涵,汉语的叫法,更加贴切于汉语的本义,更加贴切于汉语的文化内涵。

汉语的叫法,更加贴切于汉语的本义,更加贴切于汉语的文化内涵,汉语的叫法,更加贴切于汉语的本义,更加贴切于汉语的文化内涵。

汉语的叫法,更加贴切于汉语的本义,更加贴切于汉语的文化内涵,汉语的叫法,更加贴切于汉语的本义,更加贴切于汉语的文化内涵。

汉语的叫法,更加贴切于汉语的本义,更加贴切于汉语的文化内涵,汉语的叫法,更加贴切于汉语的本义,更加贴切于汉语的文化内涵。

汉语的叫法,更加贴切于汉语的本义,更加贴切于汉语的文化内涵,汉语的叫法,更加贴切于汉语的本义,更加贴切于汉语的文化内涵。

汉语的叫法,更加贴切于汉语的本义,更加贴切于汉语的文化内涵,汉语的叫法,更加贴切于汉语的本义,更加贴切于汉语的文化内涵。

汉语的叫法,更加贴切于汉语的本义,更加贴切于汉语的文化内涵,汉语的叫法,更加贴切于汉语的本义,更加贴切于汉语的文化内涵。

汉语的叫法,更加贴切于汉语的本义,更加贴切于汉语的文化内涵,汉语的叫法,更加贴切于汉语的本义,更加贴切于汉语的文化内涵。

汉语的叫法,更加贴切于汉语的本义,更加贴切于汉语的文化内涵,汉语的叫法,更加贴切于汉语的本义,更加贴切于汉语的文化内涵。

汉语的叫法,更加贴切于汉语的本义,更加贴切于汉语的文化内涵,汉语的叫法,更加贴切于汉语的本义,更加贴切于汉语的文化内涵。

汉语的叫法,更加贴切于汉语的本义,更加贴切于汉语的文化内涵,汉语的叫法,更加贴切于汉语的本义,更加贴切于汉语的文化内涵。

汉语的叫法,更加贴切于汉语的本义,更加贴切于汉语的文化内涵,汉语的叫法,更加贴切于汉语的本义,更加贴切于汉语的文化内涵。

汉语的叫法,更加贴切于汉语的本义,更加贴切于汉语的文化内涵,汉语的叫法,更加贴切于汉语的本义,更加贴切于汉语的文化内涵。

汉语的叫法,更加贴切于汉语的本义,更加贴切于汉语的文化内涵,汉语的叫法,更加贴切于汉语的本义,更加贴切于汉语的文化内涵。

汉语的叫法,更加贴切于汉语的本义,更加贴切于汉语的文化内涵,汉语的叫法,更加贴切于汉语的本义,更加贴切于汉语的文化内涵。

汉语的叫法,更加贴切于汉语的本义,更加贴切于汉语的文化内涵,汉语的叫法,更加贴切于汉语的本义,更加贴切于汉语的文化内涵。

汉语的叫法,更加贴切于汉语的本义,更加贴切于汉语的文化内涵,汉语的叫法,更加贴切于汉语的本义,更加贴切于汉语的文化内涵。

汉语的叫法,更加贴切于汉语的本义,更加贴切于汉语的文化内涵,汉语的叫法,更加贴切于汉语的本义,更加贴切于汉语的文化内涵。

汉语的叫法,更加贴切于汉语的本义,更加贴切于汉语的文化内涵,汉语的叫法,更加贴切于汉语的本义,更加贴切于汉语的文化内涵。

汉语的叫法,更加贴切于汉语的本义,更加贴切于汉语的文化内涵,汉语的叫法,更加贴切于汉语的本义,更加贴切于汉语的文化内涵。

汉语的叫法,更加贴切于汉语的本义,更加贴切于汉语的文化内涵,汉语的叫法,更加贴切于汉语的本义,更加贴切于汉语的文化内涵。

汉语的叫法,更加贴切于汉语的本义,更加贴切于汉语的文化内涵,汉语的叫法,更加贴切于汉语的本义,更加贴切于汉语的文化内涵。

汉语的叫法,更加贴切于汉语的本义,更加贴切于汉语的文化内涵,汉语的叫法,更加贴切于汉语的本义,更加贴切于汉语的文化内涵。

汉语的叫法,更加贴切于汉语的本义,更加贴切于汉语的文化内涵,汉语的叫法,更加贴切于汉语的本义,更加贴切于汉语的文化内涵。

汉语的叫法,更加贴切于汉语的本义,更加贴切于汉语的文化内涵,汉语的叫法,更加贴切于汉语的本义,更加贴切于汉语的文化内涵。

汉语的叫法,更加贴切于汉语的本义,更加贴切于汉语的文化内涵,汉语的叫法,更加贴切于汉语的本义,更加贴切于汉语的文化内涵。

汉语的叫法,更加贴切于汉语的本义,更加贴切于汉语的文化内涵,汉语的叫法,更加贴切于汉语的本义,更加贴切于汉语的文化内涵。

汉语的叫法,更加贴切于汉语的本义,更加贴切于汉语的文化内涵,汉语的叫法,更加贴切于汉语的本义,更加贴切于汉语的文化内涵。

汉语的叫法,更加贴切于汉语的本义,更加贴切于汉语的文化内涵,汉语的叫

0
回帖

不知道大家对言情小说里面的小孩子叫父母叫爹地妈咪有什么看法呢?本人觉得叫爸妈更好? 期待您的回复!

取消